Thursday, March 31, 2016

北京之春 (6): festa e sbraciolata di carne tra gli hutong.













北京之春 (5): 中国美术馆 National Art Museum of China (II)


















"采用外国的良规,加以发挥,使我们的作品更加丰满是一条路;择取中国的遗产,融合新机,使将来的作品别开生面也是一条路"      鲁迅

Wednesday, March 30, 2016

北京之春 (4): 中国美术馆 National Art Museum of China (I)


















"时代是在不息地进行,现在新的、年青的、没有名的作家的作品站在这里了, 以清醒的意识和坚强的努力, 在榛莽中露出了日渐生长的健壮的新芽"

鲁迅

北京之春 (3): ritorno al 798, distretto artistico pechinese.