Secondo me sinologia 汉学与疯狂:体现当代中国 Sinology's Not Dead
Blog senza presunzioni di uno studioso di cultura e società cinese. Troverete qui reportage dalla Cina, racconti di viaggio, pagine di diario, serate goliardiche, sviolinate politico-ideologiche, dibattiti intellettuali e non so cos'altro ancora. 大家好! 我是中国文化与当代社会的一位意大利博士研究生。我爱旅游,写作,看书。其次,我爱这两句话:"世界人民大团结万岁!" 与 "革命不是请客吃饭!"。Welcome everybody in this small free space regarding Chinese culture and society, international politics, academic world, travels and much much more.
Friday, March 06, 2026
Wednesday, March 04, 2026
Tuesday, March 03, 2026
母子关系 Sul rapporto tra madri e figli...
慈母手中线,游子身上衣
临行密密缝,意恐迟迟归
谁言寸草心,报得三春晖
Nelle mani della madre premurosa [c'è] il filo, addosso al figlio in viaggio [c'è] l'abito.
Prima della partenza [lei] cuce fittamente, temendo un ritorno ritardato.
Chi dice che il cuore di una piccola erba, possa ricambiare la luce del sole di primavera?
《游子吟》 ”Canto del figlio lontano” di 孟郊 Meng Jiao (751-814), poeta di epoca Tang
(traduzione da IA)
Monday, March 02, 2026
Di cibo e anarchia...
“Per me mangiare è sesso. Il fatto che io possa entrare all’interno del vostro corpo attraverso un orifizio e modificare il vostro stare attraverso la digestione è di fatto un atto sessuale”
Di anarchia, cibo, cucina, baratto, saccheggio, Boscost’orto e la testimonianza di Ivan Fantini.
Video: "Il cuoco anarchico che vive di baratto"
https://www.youtube.com/watch?v=_62ABl44dLE





















































