Secondo me sinologia 汉学与疯狂:体现当代中国 Sinology's Not Dead
Blog senza presunzioni di uno studioso di cultura e società cinese. Troverete qui reportage dalla Cina, racconti di viaggio, pagine di diario, serate goliardiche, sviolinate politico-ideologiche, dibattiti intellettuali e non so cos'altro ancora. 大家好! 我是中国文化与当代社会的一位意大利博士研究生。我爱旅游,写作,看书。其次,我爱这两句话:"世界人民大团结万岁!" 与 "革命不是请客吃饭!"。Welcome everybody in this small free space regarding Chinese culture and society, international politics, academic world, travels and much much more.
2 Comments:
a proposito di serendipity...andando su feisbuc ho visto il tuo nome tra gli amici di un mio amico (si chiama mauro). ti giuro è stato assolutamente per caso!ma si sa che questo mondo è microscopico e chi studia cinese alla fine si finisce per conoscerci un po' tutti.
ebbene sì sono tornata a casa. per amore. e invece non è servito a nulla. dopo 9 anni mi ritrovo gettata in pasto al mondo come individuo singolo e non più come la ragazza di...
in più mi manca stare in cina. mi manca tutto, il suono di quella lingua, la puzza di baozi (che dopo un'intossicazione alimentare mi dava sempre un po' la nausea), l'hangover da jinjiu! il mio vicinato, e più di tutto mi manca approciarmi ai cinesi. quella sensazione scomoda ma bellissima di voler capire, non riuscire a capire, ogni giorno conoscere e scoprire qualcosa di nuovo. ogni giorno con la sensazione che ci fosse sempre una piccola avventura da vivere o che era dietro l'angolo ad aspettare di esser vissuta. ma perchè qui non può essere la stessa cosa?
ho trovato lavoro. come traduttrice. lavoro di ufficio. mi dico vediamo dove mi porta questa nuova cosa. perchè voglio che sia così. una nuova strada da intraprendere senza aspettarmi nulla. voglio solo imparare.
ma la cina è pur sempre la mia itaca. un giorno ci riapproderò. diciamo che sto mettendo via i soldi. dovrebbero scriverci un manuale su come sopravvivere al rientro dopo un viaggio. troppo traumatico. mi sta tutto così stretto. mi sto buttando pesantemente sul lavoro per tenere la mente occupata e non pensarci, ma mi fa paura. ho paura di dimenticare cosa ha significato per me quell'esperienza e tutti i sacrifici fatti per riuscire a spiaccicare 4 parole di cinese.
quando mi domandano se con la cina basta così, mi viene sempre una stretta al cuore...
"quando mi domandano se con la cina basta così, mi viene sempre una stretta al cuore..."
...
Post a Comment
<< Home