Diciamolo.
"E, diciamolo: per l’Italia promuovere
l’italiano, già in sé così desiderabile, è molto più facile di quanto non sia
per il Pakistan promuovere l’urdu. O per la Cina promuovere il cinese. "
Fonte:
Blog senza presunzioni di uno studioso di cultura e società cinese. Troverete qui reportage dalla Cina, racconti di viaggio, pagine di diario, serate goliardiche, sviolinate politico-ideologiche, dibattiti intellettuali e non so cos'altro ancora. 大家好! 我是中国文化与当代社会的一位意大利博士研究生。我爱旅游,写作,看书。其次,我爱这两句话:"世界人民大团结万岁!" 与 "革命不是请客吃饭!"。Welcome everybody in this small free space regarding Chinese culture and society, international politics, academic world, travels and much much more.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home